<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <nonSort>El </nonSort>
    <title>uso de Génesis 15: 6 por Pablo y Santiago: Implicaciones Hermeneuticas</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Graf Maiorov, Roy Edgar</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
    <role>
      <roleTerm type="text">autor</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="marc">theses</genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">pe</placeTerm>
    </place>
    <dateIssued encoding="marc">2012</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <extent>177 hojas :  ilustraciones; 28 cm</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Esta investigación es de carácter exegético-teológico. Analiza Génesis 15: 6 en su contexto y su uso en Romanos 4:3,9,22, Gálatas 3:6 y Santiago 2:23. Sobre esta base se compara el significado original de Génesis 15:6 con las interpretaciones del mismo texto en el Nuevo Testamento. La forma en la que Pablo y Santiago usaron Génesis 15:6 en el Nuevo Testamento permite elaborar aplicaciones hermenéuticas para el intérprete contemporáneo. El investigador se propone: En primer lugar, determinar la forma en que Pablo y Santiago usan Génesis 15.6. En segundo lugar, extraer las implicaciones hermenéuticas para el intérprete contemporáneo a partir de la forma en la que ellos utilizan dicho texto. La hipótesis de esta investigación indica que Pablo y Santiago utilizan Génesis 15.6 de manera fundamentalmente teológica y no exegética. En consecuencia los intérpretes contemporáneos encontrarán en este uso del texto un modelo en cuanto a las presuposiciones hermenéuticas que deben operar en la tarea interpretativa y teológica como así también un modelo en cuanto a cómo hacer teología, pero no un modelo en cuanto a cómo hacer exégesis. La literatura revisada permite detectar una tendencia hacia dos formas de entender el uso de textos del Antiguo Testamento en el Nuevo. Por un lado, un conjunto de eruditos, en general conservadores, asumen que el Nuevo Testamento siempre cita al Antiguo de manera exegéticamente correcta, sin sacar los textos fuera de contexto o sin "leer" en ellos algo que no estaba allí. En términos generales, estos especialistas consideran que el Nuevo Testamento, al citar el Antiguo, lo hace utilizando una metodología exegética histórico gramatical. Por otro lado, otro conjunto de eruditos más liberales consideran que el uso del Antiguo Testamento en el Nuevo refleja l metodología exegética rabínica de la época. Entre estas posiciones hermenéuticas fundamentales existen diversas posiciones intermedias que reflejan una falta de consenso acerca del asunto. Y sobre estas presuposiciones se ha elaborado un gran caudal de trabajos que buscan interpretar el fenómeno del uso del Antiguo Testamento en el Nuevo. La falta de consenso señalada apunta hacia la necesidad de abordar el fenómeno sobre presuposiciones provistas por la misma Biblia.</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">general</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Roy Edgar Graf Maiorov.</note>
  <note>Tesis (Mg.) --  Universidad Peruana Unión, 2012.</note>
  <note>Incluye referencias</note>
  <note>SEG44</note>
  <note>SEG26</note>
  <note>P151</note>
  <note>P150</note>
  <note>P149</note>
  <note>P146</note>
  <note>P145</note>
  <note>P126</note>
  <note>P125</note>
  <note>P92</note>
  <note>P75</note>
  <note>P74</note>
  <note>P27</note>
  <note>P15</note>
  <subject>
    <topic>Justificación</topic>
    <topic>Enseñanza bíblica</topic>
    <topic>Tesis</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Biblia</topic>
    <topic>Hermenéutica bíblica</topic>
    <topic>Tesis</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Biblia</topic>
    <topic>Hermenéutica bíblica</topic>
    <topic>Tesis</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">234.7 G79 T3</classification>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PE-LiUPU</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">151210</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20250731165418.0</recordChangeDate>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
